Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我希望将来成为一名牙医。
Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我希望将来成为一名牙医。
Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.
她的思想飘向那遥远的未来。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程。
Er ließ seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
()
对未来浮想联翩.
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
为自己设想最美好的将来。
Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.
你不要这样悲观地看待未来。
Als sie klein war , möchte sie zu einem bekannten Modeschöpfer in der Zukunft werden.
当她小的时候,她就想在将来成为一名有名的时装设计。
Das liegt noch in ferner Zukunft.
这还是遥远的将来的事。
Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.
不过,有一个特别的趋势显示以后可能会有题。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其改革步骤。
Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.
必须现在付出预防的代价,要在遥远的未来才获其惠益。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期待着在不久的将来讨论这次出访的调查结果。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会,
而导致更多的旱灾和水灾。
Solange die Vereinten Nationen keine umfassenderen Ansätze verfolgen, werden sie auch in Zukunft ihre Ziele verfehlen.
除非联合国采取更全面的做法,否则其各项目标仍将难以实现。
In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.
有关进程仍然需要让各方参与并有透明度,所有各方都要共同切实表现出灵活性。
Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.
不可能有任何“好的”或“坏的”扩散,因为任何扩散行为均会导致未来更大的不稳定。
In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.
鉴于目前的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的行动,可能性似乎微乎其微。
Ich werde den Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um eine weitere Stärkung der Tätigkeit der Versammlung auch in Zukunft jede erforderliche Unterstützung gewähren.
对于会员国进一步强大会工作的努力,我将继续提供必要的支持。
Für die volle Umsetzung der Aktionsplattform bedarf es auch in Zukunft des festen politischen Willens zur Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen.
要充分执行《行动纲要》,就必须在各级继续对两性平等作出政治承诺。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性目的而更经常地使用此种多学科间技术评估团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我来成为一名牙医。
Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.
她的思想飘向那遥远的未来。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Er ließ seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
(转)他对未来浮想联翩.
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
他为自己设想最美好的来。
Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.
你不要这样悲观地看待未来。
Als sie klein war , möchte sie zu einem bekannten Modeschöpfer in der Zukunft werden.
当她小的时候,她就想在来成为一名有名的时装设计师。
Das liegt noch in ferner Zukunft.
这还是遥远的来的事。
Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.
不过,有一个特别的趋势显示以后可能会有题。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.
必须现在付出预防的代价,要在遥远的未来才获其惠益。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期待着在不久的来讨论这次出访的调查结果。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
Solange die Vereinten Nationen keine umfassenderen Ansätze verfolgen, werden sie auch in Zukunft ihre Ziele verfehlen.
除非联合国采取更全面的做法,否则其各项难以实现。
In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.
有关进程然需要让各方参与并有透明度,所有各方都要共同切实表现出灵活性。
Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.
不可能有任何“好的”或“坏的”扩散,因为任何扩散行为均会导致未来更大的不稳定。
In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.
鉴于前的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的行动,可能性似乎微乎其微。
Ich werde den Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um eine weitere Stärkung der Tätigkeit der Versammlung auch in Zukunft jede erforderliche Unterstützung gewähren.
对于会员国进一步加强大会工作的努力,我继续提供必要的支持。
Für die volle Umsetzung der Aktionsplattform bedarf es auch in Zukunft des festen politischen Willens zur Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen.
要充分执行《行动纲要》,就必须在各级继续对两性平等作出政治承诺。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性的而更经常地使用此种多学科间技术评估团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我希望来成为一名牙医。
Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.
她思想飘向那遥远
未来。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Er ließ seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
(转)他对未来浮想联翩.
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
他为自己设想最美好来。
Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.
你不要这样看待未来。
Als sie klein war , möchte sie zu einem bekannten Modeschöpfer in der Zukunft werden.
当她小时候,她就想在
来成为一名有名
时装设计师。
Das liegt noch in ferner Zukunft.
这还是遥远来
事。
Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.
不过,有一个特别趋势显示以后可能会有
题。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.
必须现在付出预防代价,要在遥远
未来才获其惠益。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期待着在不来讨论这次出访
调查结果。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化严重性很可能会增加,从而导致更多
旱灾和水灾。
Solange die Vereinten Nationen keine umfassenderen Ansätze verfolgen, werden sie auch in Zukunft ihre Ziele verfehlen.
除非联合国采取更全面做法,否则其各项目标仍
难以实现。
In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.
有关进程仍然需要让各方参与并有透明度,所有各方都要共同切实表现出灵活性。
Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.
不可能有任何“好”或“坏
”扩散,因为任何扩散行为均会导致未来更大
不稳定。
In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.
鉴于目前趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式
行动,可能性似乎微乎其微。
Ich werde den Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um eine weitere Stärkung der Tätigkeit der Versammlung auch in Zukunft jede erforderliche Unterstützung gewähren.
对于会员国进一步加强大会工作努力,我
继续提供必要
支持。
Für die volle Umsetzung der Aktionsplattform bedarf es auch in Zukunft des festen politischen Willens zur Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen.
要充分执行《行动纲要》,就必须在各级继续对两性平等作出政治承诺。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今后,在有关各会员国充分合作基础上,我打算为预防性目
而更经常
使用此种多学科间技术评估团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我希望将来成为一名牙医。
Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.
她的思想飘向那遥远的未来。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以我想成为一名工程师。
Er ließ seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
(转)他对未来浮想联翩.
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
他为自己设想最美好的将来。
Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.
你要这样悲观地看待未来。
Als sie klein war , möchte sie zu einem bekannten Modeschöpfer in der Zukunft werden.
当她小的时候,她就想在将来成为一名有名的时装设计师。
Das liegt noch in ferner Zukunft.
这还是遥远的将来的。
Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.
,有一个特别的趋势显示以
可能会有
题。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今其他改革步骤。
Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.
必须现在付出预防的代价,要在遥远的未来才获其惠益。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期待着在久的将来讨论这次出访的调查结果。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
Solange die Vereinten Nationen keine umfassenderen Ansätze verfolgen, werden sie auch in Zukunft ihre Ziele verfehlen.
除非联合国更全面的做法,否则其各项目标仍将难以实现。
In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.
有关进程仍然需要让各方参与并有透明度,所有各方都要共同切实表现出灵活性。
Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.
可能有任何“好的”或“坏的”扩散,因为任何扩散行为均会导致未来更大的
稳定。
In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.
鉴于目前的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的行动,可能性似乎微乎其微。
Ich werde den Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um eine weitere Stärkung der Tätigkeit der Versammlung auch in Zukunft jede erforderliche Unterstützung gewähren.
对于会员国进一步加强大会工作的努力,我将继续提供必要的支持。
Für die volle Umsetzung der Aktionsplattform bedarf es auch in Zukunft des festen politischen Willens zur Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen.
要充分执行《行动纲要》,就必须在各级继续对两性平等作出政治承诺。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性目的而更经常地使用此种多学科间技术评估团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我希望将来成为一名牙。
Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.
思想飘向那遥远
未来。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Er ließ seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
(转)他对未来浮想联翩.
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
他为自己设想最美好将来。
Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.
你不要这样悲观地看待未来。
Als sie klein war , möchte sie zu einem bekannten Modeschöpfer in der Zukunft werden.
当小
时候,
就想在将来成为一名有名
时装设计师。
Das liegt noch in ferner Zukunft.
这还是遥远将来
事。
Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.
不过,有一个特别趋势显示以后可能会有
题。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.
必须现在付出预防代价,要在遥远
未来才获其惠益。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期待着在不久将来讨论这次出访
调查结果。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化严重性很可能会增加,从而导致更多
旱灾和水灾。
Solange die Vereinten Nationen keine umfassenderen Ansätze verfolgen, werden sie auch in Zukunft ihre Ziele verfehlen.
除非联合国采取更全法,否则其各项目标仍将难以实现。
In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.
有关进程仍然需要让各方参与并有透明度,所有各方都要共同切实表现出灵活性。
Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.
不可能有任何“好”或“坏
”扩散,因为任何扩散行为均会导致未来更大
不稳定。
In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.
鉴于目前趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式
行动,可能性似乎微乎其微。
Ich werde den Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um eine weitere Stärkung der Tätigkeit der Versammlung auch in Zukunft jede erforderliche Unterstützung gewähren.
对于会员国进一步加强大会工作努力,我将继续提供必要
支持。
Für die volle Umsetzung der Aktionsplattform bedarf es auch in Zukunft des festen politischen Willens zur Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen.
要充分执行《行动纲要》,就必须在各级继续对两性平等作出政治承诺。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今后,在有关各会员国充分合作基础上,我打算为预防性目
而更经常地使用此种多学科间技术评估团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我希望将来成一名牙医。
Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.
她思想飘向那遥远
未来。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成一名工程师。
Er ließ seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
(转)对未来浮想联
.
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
自己设想最美好
将来。
Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.
你不要这样悲观地看待未来。
Als sie klein war , möchte sie zu einem bekannten Modeschöpfer in der Zukunft werden.
当她小时候,她就想在将来成
一名有名
时装设计师。
Das liegt noch in ferner Zukunft.
这还是遥远将来
事。
Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.
不过,有一个特别趋势显示以后可能会有
题。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其改革步骤。
Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.
必须现在付出预防代价,要在遥远
未来才获其惠益。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期待着在不久将来讨论这次出访
调查结果。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变重性很可能会增加,从而导致更多
旱灾和水灾。
Solange die Vereinten Nationen keine umfassenderen Ansätze verfolgen, werden sie auch in Zukunft ihre Ziele verfehlen.
除非联合国采取更全面做法,否则其各项目标仍将难以实现。
In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.
有关进程仍然需要让各方参与并有透明度,所有各方都要共同切实表现出灵活性。
Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.
不可能有任何“好”或“坏
”扩散,因
任何扩散行
均会导致未来更大
不稳定。
In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.
鉴于目前趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式
行动,可能性似乎微乎其微。
Ich werde den Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um eine weitere Stärkung der Tätigkeit der Versammlung auch in Zukunft jede erforderliche Unterstützung gewähren.
对于会员国进一步加强大会工作努力,我将继续提供必要
支持。
Für die volle Umsetzung der Aktionsplattform bedarf es auch in Zukunft des festen politischen Willens zur Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen.
要充分执行《行动纲要》,就必须在各级继续对两性平等作出政治承诺。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今后,在有关各会员国充分合作基础上,我打算
预防性目
而更经常地使用此种多学科间技术评估团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我希望将成为一名牙医。
Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.
她的思想飘向那遥远的。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Er ließ seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
(转)他对浮想联翩.
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
他为自己设想最美好的将。
Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.
你不要这样悲观地看。
Als sie klein war , möchte sie zu einem bekannten Modeschöpfer in der Zukunft werden.
当她小的时候,她就想将
成为一名有名的时装设计师。
Das liegt noch in ferner Zukunft.
这还是遥远的将的事。
Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.
不过,有一个特别的趋势显示以后可能会有题。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.
必须现付出预防的代价,要
遥远的
才获其惠益。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期不久的将
讨论这次出访的调查结果。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
Solange die Vereinten Nationen keine umfassenderen Ansätze verfolgen, werden sie auch in Zukunft ihre Ziele verfehlen.
除非联合国采取更全面的做法,否则其各项目标仍将难以实现。
In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.
有关进程仍然需要让各方参与并有透明度,所有各方都要共同切实表现出灵活性。
Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.
不可能有任何“好的”或“坏的”扩散,因为任何扩散行为均会导致更大的不稳定。
In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.
鉴于目前的趋势,近期内要非洲部署驻科部队式的行动,可能性似乎微乎其微。
Ich werde den Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um eine weitere Stärkung der Tätigkeit der Versammlung auch in Zukunft jede erforderliche Unterstützung gewähren.
对于会员国进一步加强大会工作的努力,我将继续提供必要的支持。
Für die volle Umsetzung der Aktionsplattform bedarf es auch in Zukunft des festen politischen Willens zur Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen.
要充分执行《行动纲要》,就必须各级继续对两性平等作出政治承诺。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今后,有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防性目的而更经常地使用此种多学科间技术评估团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我希望将来成为一名牙医。
Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.
她的思飘向那遥远的未来。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我成为一名工程师。
Er ließ seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
(转)他对未来浮.
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
他为自己设最美好的将来。
Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.
你不要这样悲观地看待未来。
Als sie klein war , möchte sie zu einem bekannten Modeschöpfer in der Zukunft werden.
当她小的时候,她就在将来成为一名有名的时装设计师。
Das liegt noch in ferner Zukunft.
这还是遥远的将来的事。
Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.
不过,有一个特别的趋势显示以后可能会有题。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.
必须现在付出预防的代价,要在遥远的未来才获其惠益。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期待着在不久的将来讨论这次出访的调查结果。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
Solange die Vereinten Nationen keine umfassenderen Ansätze verfolgen, werden sie auch in Zukunft ihre Ziele verfehlen.
除非合国采取更全面的做法,否则其各项目标仍将难以实现。
In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.
有关进程仍然需要让各方参与并有透明度,所有各方都要共同切实表现出灵活。
Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.
不可能有任何“好的”或“坏的”扩散,因为任何扩散行为均会导致未来更大的不稳定。
In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.
鉴于目前的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的行动,可能似乎微乎其微。
Ich werde den Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um eine weitere Stärkung der Tätigkeit der Versammlung auch in Zukunft jede erforderliche Unterstützung gewähren.
对于会员国进一步加强大会工作的努力,我将继续提供必要的支持。
Für die volle Umsetzung der Aktionsplattform bedarf es auch in Zukunft des festen politischen Willens zur Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen.
要充分执行《行动纲要》,就必须在各级继续对两平等作出政治承诺。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防目的而更经常地使用此种多学科间技术评估团。
声明:以上例句、词分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我希望将来成为一名牙医。
Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.
她的思飘向那遥远的未来。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我成为一名工程师。
Er ließ seine Gedanken in die Zukunft schweifen.
(转)他对未来翩.
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
他为自己设最美好的将来。
Du brauchst nicht so trübe in die Zukunft zu blicken.
你不要这样悲观地看待未来。
Als sie klein war , möchte sie zu einem bekannten Modeschöpfer in der Zukunft werden.
当她小的时候,她就在将来成为一名有名的时装设计师。
Das liegt noch in ferner Zukunft.
这还是遥远的将来的事。
Ein Trend jedoch deutet auf mögliche Probleme in der Zukunft hin.
不过,有一个特别的趋势显示以后可能会有题。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.
必须现在付出预防的代价,要在遥远的未来才获其惠益。
Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu erörtern.
安理会期待着在不久的将来讨论这次出访的调查结果。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
Solange die Vereinten Nationen keine umfassenderen Ansätze verfolgen, werden sie auch in Zukunft ihre Ziele verfehlen.
除非合国采取更全面的做法,否则其各项目标仍将难以实现。
In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.
有关进程仍然需要让各方参与并有透明度,所有各方都要共同切实表现出灵活。
Es kann keine "gute" oder "schlechte" Weiterverbreitung geben, weil jeder derartige Akt zu größerer Instabilität in der Zukunft führen kann.
不可能有任何“好的”或“坏的”扩散,因为任何扩散行为均会导致未来更大的不稳定。
In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.
鉴于目前的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的行动,可能似乎微乎其微。
Ich werde den Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um eine weitere Stärkung der Tätigkeit der Versammlung auch in Zukunft jede erforderliche Unterstützung gewähren.
对于会员国进一步加强大会工作的努力,我将继续提供必要的支持。
Für die volle Umsetzung der Aktionsplattform bedarf es auch in Zukunft des festen politischen Willens zur Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen.
要充分执行《行动纲要》,就必须在各级继续对两平等作出政治承诺。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今后,在有关各会员国充分合作的基础上,我打算为预防目的而更经常地使用此种多学科间技术评估团。
声明:以上例句、词分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。